{"id":3483,"date":"2025-07-15T20:00:00","date_gmt":"2025-07-15T20:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/?p=3483"},"modified":"2026-03-05T17:12:38","modified_gmt":"2026-03-05T17:12:38","slug":"article-20-issue-02-vol-6-july-2025","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/?p=3483","title":{"rendered":"Article 20 Issue 02 vol 6 July 2025"},"content":{"rendered":"\n<div id=\"section-geb5931\" class=\"wp-block-gutentor-e1 section-geb5931 gutentor-element gutentor-element-advanced-text text-align-center-desktop text-align-center-tablet text-align-justify-mobile\"><div class=\"gutentor-text-wrap\"><h2 class=\"gutentor-text\"><strong>Title: <\/strong> <strong>L&#8217;impact des connaissances culturelles sur la construction de la signification en langue \u00e9trang\u00e8re&nbsp;: cas du FLE<\/strong><\/h2><\/div><\/div>\n\n\n\n<div id=\"section-gac8230\" class=\"wp-block-gutentor-e1 section-gac8230 gutentor-element gutentor-element-advanced-text text-align-center-desktop\"><div class=\"gutentor-text-wrap\"><p class=\"gutentor-text\"><strong>Lamine BENKOUIDER&nbsp;<br>&nbsp;<strong><a href=\"mailto:benkouider.lamine@ens-bousaada.dz\">benkouider.lamine@ens-bousaada.dz<\/a><\/strong><br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ENS de BouSa\u00e2de&nbsp;, Alg\u00e9rie<\/strong><br><strong><a href=\"https:\/\/orcid.org\/0009-0008-6386-5059\">https:\/\/orcid.org\/0009-0008-6386-5059<\/a><\/strong><br><strong>Amar GHERBAOUI<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ENS de BouSa\u00e2de&nbsp;, Alg\u00e9rie<br><a href=\"mailto:gherbaoui.amar@ens-bousaada.dz\">gherbaoui.amar@ens-bousaada.dz<\/a><br><a href=\"https:\/\/orcid.org\/0009-0000-5059-102X\">https:\/\/orcid.org\/0009-0000-5059-102X<\/a><\/strong><\/p><\/div><\/div>\n\n\n\n<div id=\"section-g656699\" class=\"wp-block-gutentor-e0 section-g656699 gutentor-element gutentor-element-advanced-text\"><div class=\"gutentor-text-wrap\"><p class=\"gutentor-text\"><strong>Abstract<\/strong><\/p><\/div><\/div>\n\n\n\n<div id=\"section-g92b167\" class=\"wp-block-gutentor-e1 section-g92b167 gutentor-element gutentor-element-advanced-text text-align-justify-desktop\"><div class=\"gutentor-text-wrap\"><p class=\"gutentor-text\">Nous visons, \u00e0 travers cet article qui s\u2019inscrit dans le domaine de la linguistique appliqu\u00e9e, \u00e0 explorer le r\u00f4le des connaissances culturelles dans la construction de la signification en langue \u00e9trang\u00e8re, et plus pr\u00e9cis\u00e9ment en FLE. Pour ce faire, nous avons men\u00e9 une \u00e9tude qualitative aupr\u00e8s de quinze \u00e9tudiants de FLE. Les r\u00e9sultats ont montr\u00e9 que la construction de la signification n\u00e9cessite, en plus de l\u2019appropriation du syst\u00e8me linguistique, des connaissances sur les aspects culturels, les connotations des signes, les expressions idiomatiques et les normes sociales. Les \u00e9tudiants, faute de savoir culturel, avaient du mal \u00e0 d\u00e9gager la signification des textes que nous leur avons propos\u00e9s, ce qui confirme l\u2019importance du savoir culturel dans l\u2019acc\u00e8s \u00e0 la signification en FLE.<\/p><\/div><\/div>\n\n\n\n<div id=\"section-g33472e\" class=\"wp-block-gutentor-e0 section-g33472e gutentor-element gutentor-element-advanced-text\"><div class=\"gutentor-text-wrap\"><p class=\"gutentor-text\"><strong>Keywords:<\/strong>  connaissances culturelles, construction de la signification, langue \u00e9trang\u00e8re, impact, FLE<br><\/p><\/div><\/div>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-full is-resized\"><a href=\"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/archive\/index.php\/files\/article\/view\/215\/260\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1000\" height=\"278\" src=\"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/image-2.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-1136\" style=\"width:183px;height:auto\" srcset=\"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/image-2.png 1000w, https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/image-2-300x83.png 300w, https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/image-2-768x214.png 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 1000px) 100vw, 1000px\" \/><\/a><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<div id=\"section-g03e6f3\" class=\"wp-block-gutentor-e0 section-g03e6f3 gutentor-element gutentor-element-advanced-text\"><div class=\"gutentor-text-wrap\"><p class=\"gutentor-text\"><strong><strong>How to Cite this Paper&nbsp;:<\/strong><\/strong><\/p><\/div><\/div>\n\n\n\n<div id=\"section-g0ad6aa\" class=\"wp-block-gutentor-e1 section-g0ad6aa gutentor-element gutentor-element-advanced-text text-align-justify-desktop text-align-justify-tablet text-align-justify-mobile\"><div class=\"gutentor-text-wrap\"><p class=\"gutentor-text\">Benkouider , L., &amp; Gherbaoui, A. (2025). <strong>&nbsp;&nbsp;<\/strong>L&#8217;impact des connaissances culturelles sur la construction de la signification en langue \u00e9trang\u00e8re&nbsp;: cas du FLE. <em>ATRAS Revue<\/em>, <em>6<\/em>(2), 309-321.<\/p><\/div><\/div>\n\n\n\n<div id=\"section-g-xxoep8i\" class=\"wp-block-gutentor-e1 section-g-xxoep8i gutentor-element gutentor-element-advanced-text text-align-justify-desktop text-align-justify-tablet text-align-justify-mobile\"><div class=\"gutentor-text-wrap\"><p class=\"gutentor-text\"><strong>DOI:&nbsp;<br><a href=\"https:\/\/doi.org\/10.70091\/Atras\/vol06no01.1\"><\/a><a href=\"https:\/\/doi.org\/10.70091\/Atras\/vol06no02.20\">https:\/\/doi.org\/10.70091\/Atras\/vol06no02.20<\/a><\/strong><\/p><\/div><\/div>\n\n\n\n<div id=\"section-gab90ba\" class=\"wp-block-gutentor-e0 section-gab90ba gutentor-element gutentor-element-advanced-text\"><div class=\"gutentor-text-wrap\"><p class=\"gutentor-text\"><strong>References<\/strong>:<\/p><\/div><\/div>\n\n\n\n<div id=\"section-gd112da\" class=\"wp-block-gutentor-e1 section-gd112da gutentor-element gutentor-element-advanced-text text-align-justify-desktop text-align-justify-tablet text-align-justify-mobile\"><div class=\"gutentor-text-wrap\"><p class=\"gutentor-text\">Benveniste, E. (1974). <em>Probl\u00e8mes de linguistique g\u00e9n\u00e9rale II<\/em>. Paris: Gallimard.<br>Besse, H. (1970). Probl\u00e8mes de sens dans l\u2019enseignement d\u2019une langue \u00e9trang\u00e8re. Dans, Langue fran\u00e7aise, apprentissage du fran\u00e7ais langue \u00e9trang\u00e8re (8, pp. 62-77)\u00a0: Larousse. HTTPS:\/\/doi.org\/10.3406\/lfr.1970.5528<br>Byram, M. (2003). On Being \u2018Bicultural\u2019 and \u2018Intercultural. Dans G. Alred, M. Byram, &amp; M. Fleming, (eds.), <em>Intercultural Experience and Education<\/em> (pp. 50-66). Clevedon: Multilingual Matters. DOI:<a href=\"http:\/\/dx.doi.org\/10.21832\/9781853596087-007\">10.21832\/9781853596087-007<\/a><br>Byram, M., Gribkova, B., &amp; Starkey, H. (2002). <em>D\u00e9velopper la dimension interculturelle de l&#8217;enseignement des langues, une introduction pratique \u00e0 l\u2019usage des enseignants<\/em>. Conseil de l\u2019Europe. Strasbourg\u00a0: Didie<br>Byram, M. (1992).<em>Culture et \u00e9ducation en langue \u00e9trang\u00e8re. Langues et apprentissage des langues.<\/em> Paris\u00a0: Hatier.\u00a0<br>Charaudeau, P. (2001). Langue, discours et identit\u00e9 culturelle. Dans <a href=\"https:\/\/www.cairn.info\/editeur.php?ID_EDITEUR=KLI\"><em>Klincksieck<\/em><\/a> (\u00c9di)<em>, \u00c9la, \u00c9tudes de linguistique appliqu\u00e9e,<\/em> N\u00b0123-124,<em> <\/em>(pp. 341- 348).<br><a href=\"https:\/\/doi.org\/10.3917\/ela.123.0341\">https:\/\/doi.org\/10.3917\/ela.123.0341<\/a><br>Coste, D, &amp; Zarate, D. (1997). <em>Comp\u00e9tence plurilingue et pluriculturelle. Langues vivantes. Vers un Cadre Europ\u00e9en Commun de r\u00e9f\u00e9rence pour l\u2019enseignement et l\u2019apprentissage des langues vivantes : \u00e9tudes pr\u00e9paratoires.<\/em> Strasbourg\u00a0: \u00c9ditions du Conseil de l\u2019Europe.<br>Galisson, R. (1991). <em>De la langue \u00e0 la culture par les mots.<\/em> Paris\u00a0: Cl\u00e9 International<br>Matsukawa, Y. (2015). <em>Effet de l\u2019entrainement \u00e0 l\u2019association lexicale sur la r\u00e9cup\u00e9ration des mots et l\u2019apprentissage du vocabulaire en L2 chez des apprenants japonais d\u00e9butants,<\/em> (th\u00e8se de doctorat). univ Laval, Quebec-Canada. <a href=\"https:\/\/dam-oclc.bac-lac.gc.ca\/download?is_thesis=1&amp;oclc_number=1132075961&amp;id=b8f4b491-7843-4004-8f13-74ec1d491b6b&amp;fileName=31472.pdf\">https:\/\/dam-oclc.bac-lac.gc.ca<\/a><br>Pruvost, J. (1999). Lexique et vocabulaire : une dynamique d\u2019apprentissage. <em>\u00c9LA, 116,<\/em> 395-419<br>Vygotski, L. (1997). <em>Pens\u00e9e et langage<\/em> (F. S\u00e8ve Traduction, 3e \u00e9d.). Paris: La Dispute<br>Wlosowicz, T.(2013). La repr\u00e9sentation des \u00e9l\u00e9ments culturels dans le lexique mental plurilingue. <em>Dans Synergies, 9<\/em>, 119-132<br>Zarate, G. et al. (2003). <em>M\u00e9diation culturelle et didactique des langues.<\/em> Strasbourg: CELV.<\/p><\/div><\/div>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"145\" height=\"50\" src=\"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/image.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-2538\" style=\"width:119px;height:auto\"\/><\/figure>\n\n\n\n<div id=\"section-g-6264hl4\" class=\"wp-block-gutentor-e1 section-g-6264hl4 gutentor-element gutentor-element-advanced-text text-align-justify-desktop\"><div class=\"gutentor-text-wrap\"><p class=\"gutentor-text\">Copyright for all articles published in&nbsp;<strong>ATRAS&nbsp;<\/strong>belongs to the author. The authors also grant permission to the publisher to publish, reproduce, distribute, and transmit the articles.&nbsp;<strong>ATRAS&nbsp;<\/strong>publishes accepted papers under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0) License. Authors submitting papers for publication in&nbsp;<strong>ATRAS&nbsp;<\/strong>agree to apply the CC BY-NC 4.0 license to their work. For non-commercial purposes, anyone may copy, redistribute material, remix, transform, and construct material in any media or format, provided that the terms of the license are observed and the original source is properly cited.<\/p><\/div><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[846],"tags":[923,924,727,91,925],"class_list":["post-3483","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-vol-06-n02-2025","tag-connaissances-culturelles","tag-construction-de-la-signification","tag-fle","tag-impact","tag-langue-etrangere"],"gutentor_comment":0,"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.6 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Article 20 Issue 02 vol 6 July 2025 - ATRAS journal<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Title: L&#039;impact des connaissances culturelles sur la construction de la signification en langue \u00e9trang\u00e8re&nbsp;: cas du FLE Lamine\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/?p=3483\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Article 20 Issue 02 vol 6 July 2025\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Explore in-depth articles on literature and linguistics, covering literary theory, language structure, discourse analysis, and critical interpretation.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/?p=3483\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"ATRAS journal\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/p\/ATRAS-journal-100083161450894\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2025-07-15T20:00:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2026-03-05T17:12:38+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/image-2.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1000\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"278\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"atras\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:title\" content=\"Article 20 Issue 02 vol 6 July 2025\" \/>\n<meta name=\"twitter:description\" content=\"Explore in-depth articles on literature and linguistics, covering literary theory, language structure, discourse analysis, and critical interpretation.\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"atras\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"3 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/?p=3483#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/?p=3483\"},\"author\":{\"name\":\"atras\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/ad5e6fcff0b37638480b00e92868cd64\"},\"headline\":\"Article 20 Issue 02 vol 6 July 2025\",\"datePublished\":\"2025-07-15T20:00:00+00:00\",\"dateModified\":\"2026-03-05T17:12:38+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/?p=3483\"},\"wordCount\":656,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/?p=3483#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/06\\\/image-2.png\",\"keywords\":[\"connaissances culturelles\",\"construction de la signification\",\"FLE\",\"impact\",\"langue \u00e9trang\u00e8re\"],\"articleSection\":[\"Vol 06 N02 2025\"],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/?p=3483\",\"url\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/?p=3483\",\"name\":\"Article 20 Issue 02 vol 6 July 2025 - ATRAS journal\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/?p=3483#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/?p=3483#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/06\\\/image-2.png\",\"datePublished\":\"2025-07-15T20:00:00+00:00\",\"dateModified\":\"2026-03-05T17:12:38+00:00\",\"description\":\"Title: L'impact des connaissances culturelles sur la construction de la signification en langue \u00e9trang\u00e8re&nbsp;: cas du FLE Lamine\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/?p=3483#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/?p=3483\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/?p=3483#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/06\\\/image-2.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/06\\\/image-2.png\",\"width\":1000,\"height\":278},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/?p=3483#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Article 20 Issue 02 vol 6 July 2025\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/\",\"name\":\"ATRAS journal\",\"description\":\"ATRAS is a double-blind, peer-reviewed, and multidisciplinary journal issued by the Faculty of Letters, Languages, and Arts, Saida University\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/#organization\"},\"alternateName\":\"ATRAS journal\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/#organization\",\"name\":\"ATRAS journal\",\"alternateName\":\"ATRAS is a double-blind, peer-reviewed, and multidisciplinary journal issued by the Faculty of Letters, Languages, and Arts, Saida University\",\"url\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/05\\\/logo-512x512-1.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/05\\\/logo-512x512-1.png\",\"width\":512,\"height\":512,\"caption\":\"ATRAS journal\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/p\\\/ATRAS-journal-100083161450894\\\/\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/ad5e6fcff0b37638480b00e92868cd64\",\"name\":\"atras\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/607d3e9ced6ad1403645c0d9854f1d33abaeefbd7fecc154ab8216f3dd005418?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/607d3e9ced6ad1403645c0d9854f1d33abaeefbd7fecc154ab8216f3dd005418?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/607d3e9ced6ad1403645c0d9854f1d33abaeefbd7fecc154ab8216f3dd005418?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"atras\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/?author=2\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Article 20 Issue 02 vol 6 July 2025 - ATRAS journal","description":"Title: L'impact des connaissances culturelles sur la construction de la signification en langue \u00e9trang\u00e8re&nbsp;: cas du FLE Lamine","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/?p=3483","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Article 20 Issue 02 vol 6 July 2025","og_description":"Explore in-depth articles on literature and linguistics, covering literary theory, language structure, discourse analysis, and critical interpretation.","og_url":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/?p=3483","og_site_name":"ATRAS journal","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/p\/ATRAS-journal-100083161450894\/","article_published_time":"2025-07-15T20:00:00+00:00","article_modified_time":"2026-03-05T17:12:38+00:00","og_image":[{"width":1000,"height":278,"url":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/image-2.png","type":"image\/png"}],"author":"atras","twitter_card":"summary_large_image","twitter_title":"Article 20 Issue 02 vol 6 July 2025","twitter_description":"Explore in-depth articles on literature and linguistics, covering literary theory, language structure, discourse analysis, and critical interpretation.","twitter_misc":{"Written by":"atras","Est. reading time":"3 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/?p=3483#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/?p=3483"},"author":{"name":"atras","@id":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/#\/schema\/person\/ad5e6fcff0b37638480b00e92868cd64"},"headline":"Article 20 Issue 02 vol 6 July 2025","datePublished":"2025-07-15T20:00:00+00:00","dateModified":"2026-03-05T17:12:38+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/?p=3483"},"wordCount":656,"publisher":{"@id":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/?p=3483#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/image-2.png","keywords":["connaissances culturelles","construction de la signification","FLE","impact","langue \u00e9trang\u00e8re"],"articleSection":["Vol 06 N02 2025"],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/?p=3483","url":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/?p=3483","name":"Article 20 Issue 02 vol 6 July 2025 - ATRAS journal","isPartOf":{"@id":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/?p=3483#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/?p=3483#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/image-2.png","datePublished":"2025-07-15T20:00:00+00:00","dateModified":"2026-03-05T17:12:38+00:00","description":"Title: L'impact des connaissances culturelles sur la construction de la signification en langue \u00e9trang\u00e8re&nbsp;: cas du FLE Lamine","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/?p=3483#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/?p=3483"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/?p=3483#primaryimage","url":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/image-2.png","contentUrl":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/image-2.png","width":1000,"height":278},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/?p=3483#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Article 20 Issue 02 vol 6 July 2025"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/#website","url":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/","name":"ATRAS journal","description":"ATRAS is a double-blind, peer-reviewed, and multidisciplinary journal issued by the Faculty of Letters, Languages, and Arts, Saida University","publisher":{"@id":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/#organization"},"alternateName":"ATRAS journal","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/#organization","name":"ATRAS journal","alternateName":"ATRAS is a double-blind, peer-reviewed, and multidisciplinary journal issued by the Faculty of Letters, Languages, and Arts, Saida University","url":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/wp-content\/uploads\/2024\/05\/logo-512x512-1.png","contentUrl":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/wp-content\/uploads\/2024\/05\/logo-512x512-1.png","width":512,"height":512,"caption":"ATRAS journal"},"image":{"@id":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/p\/ATRAS-journal-100083161450894\/"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/#\/schema\/person\/ad5e6fcff0b37638480b00e92868cd64","name":"atras","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/607d3e9ced6ad1403645c0d9854f1d33abaeefbd7fecc154ab8216f3dd005418?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/607d3e9ced6ad1403645c0d9854f1d33abaeefbd7fecc154ab8216f3dd005418?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/607d3e9ced6ad1403645c0d9854f1d33abaeefbd7fecc154ab8216f3dd005418?s=96&d=mm&r=g","caption":"atras"},"url":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/?author=2"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3483","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=3483"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3483\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3729,"href":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3483\/revisions\/3729"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=3483"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=3483"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=3483"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}