{"id":3592,"date":"2026-01-15T08:00:00","date_gmt":"2026-01-15T08:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/?p=3592"},"modified":"2026-02-02T18:14:36","modified_gmt":"2026-02-02T18:14:36","slug":"article-23-issue-01-vol-7-january-2026","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/?p=3592","title":{"rendered":"Article 23 Issue 01 vol 7 January 2026"},"content":{"rendered":"\n<div id=\"section-geb5931\" class=\"wp-block-gutentor-e1 section-geb5931 gutentor-element gutentor-element-advanced-text text-align-center-desktop text-align-center-tablet text-align-justify-mobile\"><div class=\"gutentor-text-wrap\"><h1 class=\"gutentor-text\"><strong><strong><strong><strong>The Effect of Linguistic and Cultural Mismatch on Appropriate Healthcare Access in Zimbabwe<\/strong><\/strong><\/strong><\/strong><\/h1><\/div><\/div>\n\n\n\n<div id=\"section-gac8230\" class=\"wp-block-gutentor-e1 section-gac8230 gutentor-element gutentor-element-advanced-text text-align-center-desktop\"><div class=\"gutentor-text-wrap\"><p class=\"gutentor-text\"><strong><strong><strong>Zwidzai Chinyowa<\/strong><br><sup> <\/sup>Midlands State University, Zimbabwe<br><a href=\"mailto:zwitschinyowa@gmail.com\">zwitschinyowa@gmail.com<\/a><br>ORCID: <a href=\"https:\/\/orcid.org\/0009-0006-0747-9538\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/orcid.org\/0009-0006-0747-9538<\/a><\/strong><\/strong><br><strong><strong><br><strong>\u00a0Amon Mudenda<\/strong><br>Midlands State University, Zimbabwe<br><a href=\"mailto:mudendaa@staff.msu.ac.zw\">mudendaa@staff.msu.ac.zw<\/a><br><a href=\"https:\/\/orcid.org\/0009-0001-5539-8410\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/orcid.org\/0009-0001-5539-8410<\/a><\/strong><\/strong><br><strong><strong><br><strong>\u00a0Adrian Mafa Phiri<\/strong><br>Midlands State University, Zimbabwe<br><a href=\"mailto:3phiriaa@staff.msu.ac.zw\">phiriaa@staff.msu.ac.zw<\/a><br>\u00a0<a href=\"https:\/\/orcid.org\/0009-0008-0183-5700\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/orcid.org\/0009-0008-0183-5700<\/a><\/strong><\/strong><\/p><\/div><\/div>\n\n\n\n<div id=\"section-g656699\" class=\"wp-block-gutentor-e0 section-g656699 gutentor-element gutentor-element-advanced-text\"><div class=\"gutentor-text-wrap\"><h2 class=\"gutentor-text\"><strong>Abstract<\/strong><\/h2><\/div><\/div>\n\n\n\n<div id=\"section-g92b167\" class=\"wp-block-gutentor-e1 section-g92b167 gutentor-element gutentor-element-advanced-text text-align-justify-desktop\"><div class=\"gutentor-text-wrap\"><p class=\"gutentor-text\">This study explores the impact of ethnolinguistic barriers on healthcare access and quality in Matabeleland South Province of Zimbabwe. It puts results into a call to action on a systemic basis, by legislating the health interpretation services to ensure that the constitutional right to health actually becomes a reality. The research examines how the dominant use of Shona, Ndebele, and English in healthcare settings marginalizes speakers of minority languages, affecting their ability to communicate effectively with healthcare providers. Using a qualitative approach, semi-structured interviews were conducted with 18 participants to explore their linguistic and cultural experiences in medical consultations. Findings reveal that language mismatches between patients and healthcare providers lead to miscommunication, mistreatment, and in some cases, fatal outcomes. Cultural misunderstandings also affect the delivery of healthcare when non-verbal cues are misinterpreted. The study calls for the inclusion of medical interpreters and translation services in healthcare settings, highlighting the dangers of relying on untrained interpreters. It recommends developing a clear language policy that guarantees linguistic rights in healthcare to ensure equal access to quality health services.<\/p><\/div><\/div>\n\n\n\n<div id=\"section-g33472e\" class=\"wp-block-gutentor-e0 section-g33472e gutentor-element gutentor-element-advanced-text\"><div class=\"gutentor-text-wrap\"><h2 class=\"gutentor-text\"><strong>Keywords:<\/strong>  Culture, health, incongruity, language, medical interpretation, Zimbabwe<\/h2><\/div><\/div>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-full is-resized\"><a href=\"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/archive\/index.php\/files\/article\/view\/270\/341\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1000\" height=\"278\" src=\"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/image-2.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-1136\" style=\"width:183px;height:auto\" srcset=\"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/image-2.png 1000w, https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/image-2-300x83.png 300w, https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/image-2-768x214.png 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 1000px) 100vw, 1000px\" \/><\/a><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<div id=\"section-g03e6f3\" class=\"wp-block-gutentor-e0 section-g03e6f3 gutentor-element gutentor-element-advanced-text\"><div class=\"gutentor-text-wrap\"><h2 class=\"gutentor-text\"><strong><strong>How to Cite this Paper&nbsp;:<\/strong><\/strong><\/h2><\/div><\/div>\n\n\n\n<div id=\"section-g0ad6aa\" class=\"wp-block-gutentor-e1 section-g0ad6aa gutentor-element gutentor-element-advanced-text text-align-justify-desktop text-align-justify-tablet text-align-justify-mobile\"><div class=\"gutentor-text-wrap\"><h3 class=\"gutentor-text\">Chinyowa Z., Mudenda A., &amp; Phiri A. M. (2026). The Effect of Linguistic and Cultural Mismatch on Appropriate Healthcare Access in Zimbabwe. <em>Atras Journal<\/em>,\u00a0 <em>7<\/em> (1), 341- 355.<\/h3><\/div><\/div>\n\n\n\n<div id=\"section-g-xxoep8i\" class=\"wp-block-gutentor-e1 section-g-xxoep8i gutentor-element gutentor-element-advanced-text text-align-justify-desktop text-align-justify-tablet text-align-justify-mobile\"><div class=\"gutentor-text-wrap\"><p class=\"gutentor-text\"><strong>DOI:\u00a0<br><a href=\"https:\/\/doi.org\/10.70091\/Atras\/vol06no01.1\"><\/a><a href=\"https:\/\/doi.org\/10.70091\/Atras\/vol07no01.23\">https:\/\/doi.org\/10.70091\/Atras\/vol07no01.23<\/a><\/strong><\/p><\/div><\/div>\n\n\n\n<div id=\"section-gab90ba\" class=\"wp-block-gutentor-e0 section-gab90ba gutentor-element gutentor-element-advanced-text\"><div class=\"gutentor-text-wrap\"><h2 class=\"gutentor-text\"><strong>References<\/strong>:<\/h2><\/div><\/div>\n\n\n\n<div id=\"section-gd112da\" class=\"wp-block-gutentor-e1 section-gd112da gutentor-element gutentor-element-advanced-text text-align-justify-desktop text-align-justify-tablet text-align-justify-mobile\"><div class=\"gutentor-text-wrap\"><p class=\"gutentor-text\">Ali, P. A., &amp; Watson, R. (2018). Language barriers and their impact on provision of care to patients with limited English proficiency: Nurses&#8217; perspectives.\u00a0<em>Journal of clinical nursing<\/em>,\u00a0<em>27<\/em>(5-6), e1152-e1160. <a href=\"https:\/\/doi.org\/10.1111\/jocn.14204\">https:\/\/doi.org\/10.1111\/jocn.14204<\/a><br>Al-Yateem, N. et al. (2023). Quality and safety issue: language barriers in healthcare, a qualitative study of non-Arab healthcare practitioners caring for Arabic patients in the UAE. <em>BMJ open, 13<\/em>(12), e076326. <a href=\"https:\/\/doi.org\/10.1136\/bmjopen-2023-076326\">https:\/\/doi.org\/10.1136\/bmjopen-2023-076326<\/a><br>Amusala, C. M. I. (2025). Cultural diversity and its effect on mental health and patterns of health care utilization among ethnic and minority groups: A review of the literature. <em>ARC Journal of Neuroscience, 8<\/em>(1), 1\u20135. <a href=\"https:\/\/doi.org\/10.20431\/2456-057X.0801001\">https:\/\/doi.org\/10.20431\/2456-057X.0801001<\/a><br>Beauchamp, M. L. H. et al. (2022). Barriers to access and utilization of healthcare services for minority-language speakers with neurodevelopmental disorders: A scoping review. <em>Frontiers in Psychiatry, 13<\/em>, 915999. <a href=\"https:\/\/doi.org\/10.3389\/fpsyt.2022.915999\">https:\/\/doi.org\/10.3389\/fpsyt.2022.915999<\/a><br>Badzi\u0144ski, A. (2018). Collocations, equivalence and untranslatability as selected critical aspects in medical translation. <em>Towards understanding medical translation and interpreting,<\/em> 67-83.<br>Bamgbose, A. (1991). <em>Language and the nation: The language question in sub-Saharan Africa.<\/em><br>Bamgbose, A. (2003). A recurring decimal: English in language policy and planning. <em>World Englishes, 22<\/em>(4), 419\u2013431. <a href=\"https:\/\/doi.org\/10.1111\/j.1467-971X.2003.00310.x\">https:\/\/doi.org\/10.1111\/j.1467-971X.2003.00310.x<\/a><br>Boateng, L., Nicolaou, M., Dijkshoorn, H., Uiters, E., &amp; Agyemang, C. (2012). An exploration of the enablers and barriers in access to the Dutch healthcare system among Ghanaians in Amsterdam. <em>BMC Health Services Research, 12<\/em>(1), 75. <a href=\"https:\/\/doi.org\/10.1186\/1472-6963-12-75\">https:\/\/doi.org\/10.1186\/1472-6963-12-75<\/a><br>Bouchard, L., Gaboury, I., Chomienne, M.-H., Gilbert, A., &amp; Dubois, L. (2009). La sant\u00e9 en situation linguistique minoritaire. <em>Healthcare Policy, 4<\/em>(4). <a href=\"https:\/\/doi.org\/10.12927\/hcpol.2009.20807\">https:\/\/doi.org\/10.12927\/hcpol.2009.20807<\/a><br>Bowen, S. (2001). <em>Language barriers in access to healthcare.<\/em> Ottawa. Health Canada.<br>Chabata, E. (2008). Language development: Progress and challenges in a multilingual Zimbabwe.\u00a0<em>Southern African linguistics and applied language studies<\/em>,\u00a0<em>26<\/em>(1), 13-26. <a href=\"https:\/\/doi.org\/10.2989\/SALALS.2008.26.1.2.417\">https:\/\/doi.org\/10.2989\/SALALS.2008.26.1.2.417<\/a><br>Chen, D. W. et al. (2023). Hidden disparities: How language influences patients\u2019 access to cancer care. <em>JNatl Compr Canc Netw<\/em>, <em>21<\/em>(9), 951\u2013959.e1. <a href=\"https:\/\/doi.org\/10.6004\/jnccn.2023.7037\">https:\/\/doi.org\/10.6004\/jnccn.2023.7037<\/a><br>Chimhundu, H. (1992).\u00a0<em>The Dokean recommendations<\/em>. Baobab Books.<br>Clement, S., Ibrahim, S., Crichton, N., Wolf, M., &amp; Rowlands, G. (2009). Complex interventions to improve the health of people with limited literacy: A systematic review.\u00a0<em>Patient education and counseling<\/em>,\u00a0<em>75<\/em>(3), 340-351. <a href=\"https:\/\/doi.org\/10.1016\/j.pec.2009.01.008\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/doi.org\/10.1016\/j.pec.2009.01.008<\/a><br>Christie, P. and McKinney, C. (2017) Decoloniality and \u2018Model C\u2019 schools: Ethos, Language and the Protests of 2016. <em>Education as Change<\/em> 21(3), 160-180. <a href=\"https:\/\/doi.org\/10.17159\/1947-9417\/2017\/2332\">https:\/\/doi.org\/10.17159\/1947-9417\/2017\/2332<\/a><br>Davidson, B. (2000). <em>The interpreter as institutional gatekeeper: The social\u2011linguistic role of interpreters in Spanish\u2011English medical discourse<\/em>. <em>Journal of Sociolinguistics, 4<\/em>(3), 379\u2013405. <a href=\"https:\/\/doi.org\/10.1111\/14679481.00121\">https:\/\/doi.org\/10.1111\/1467\u20119481.00121<\/a><br>Djit\u00e9, P. G. (2008).\u00a0<em>TheSociolinguistics of Development in Africa<\/em>. Multilingual Matters.<br>Flores, G., Laws, M. B., Mayo, S. J., Zuckerman, B., Abreu, M., Medina, L., &amp; Hardt, E. J. (2003). Errors in medical interpretation and their potential clinical consequences in pediatric encounters. <em>Pediatrics, 111<\/em>(1), 6\u201314. <a href=\"https:\/\/doi.org\/10.1542\/peds.111.1.6\">https:\/\/doi.org\/10.1542\/peds.111.1.6<\/a><br>Government of Zimbabwe. (2013). <em>Constitution of Zimbabwe Amendment (No. 20) Act of 2013<\/em>. Government Printers.<br>Hachipola, S. J. (1998).\u00a0<em>A survey of the minority languages of Zimbabwe<\/em>. University of Zimbabwe.<br>Hsieh, E. (2007). Interpreters as co-diagnosticians.\u00a0<em>Social Science &amp; Medicine, 64<\/em>(5), 924\u2013937.\u00a0<a href=\"https:\/\/doi.org\/10.1016\/j.socscimed.2006.10.015\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/doi.org\/10.1016\/j.socscimed.2006.10.015<\/a><br>Hungwe, J. (2007). Language policy in Zimbabwe.\u00a0<em>Language Matters, 38<\/em>(2), 215\u2013228. <a href=\"https:\/\/doi.org\/10.1080\/03057920601165363\">https:\/\/doi.org\/10.1080\/03057920601165363<\/a><br>Jongen, C., McCalman, J., Bainbridge, R., &amp; Clifford, A. (2017).\u00a0<em>Cultural competence in health: a review of the evidence<\/em>. springer.<br>Jones, E. (2025). <em>Unheard and underserved: The role of narratives and shared experiences of systemic racism in the Black community\u2019s engagement with mental health services<\/em> (Unpublished Master\u2019s thesis). Concordia University, St. Paul. DigitalCommons. <a href=\"https:\/\/digitalcommons.csp.edu\/human-services_masters\/28\">https:\/\/digitalcommons.csp.edu\/human-services_masters\/28<\/a><br>Kadenge, M., &amp; Mugari, V. (2015). <em>The current politics of African languages in Zimbabwe<\/em>. <em>Per Linguam, 31<\/em>(2), 21\u201334. <a href=\"https:\/\/doi.org\/10.5785\/31-2-658\">https:\/\/doi.org\/10.5785\/31-2-658<\/a><br>Kadenge, M., &amp; Nkomo, D. (2011). The politics of the English language in Zimbabwe. <em>Language Matters, 42<\/em>(2), 248\u2013263. <a href=\"https:\/\/doi.org\/10.1080\/10228195.2011.581679\">https:\/\/doi.org\/10.1080\/10228195.2011.581679<\/a><br>Kamwendo, G. H. (2004). <em>Language policy in health services: A sociolinguistic study of a Malawian referral hospital<\/em> (Unpublished Doctoral dissertation). University of Helsinki, Publications of the Institute for Asian and African Studies.<br>Karliner, L. S., Jacobs, E. A., Chen, A. H., &amp; Mutha, S. (2007). Do professional interpreters improve clinical care for patients with limited English proficiency? A systematic review of the literature.\u00a0<em>Health services research<\/em>,\u00a0<em>42<\/em>(2), 727-754. <a href=\"https:\/\/doi.org\/10.1111\/j.1475-6773.2006.00629.x\">https:\/\/doi.org\/10.1111\/j.1475-6773.2006.00629.x<\/a><br>Khorshidi Organi, Z., Nazarenia, M., &amp; Aghaee, F. (n.d.). Understanding the challenges of language barriers in healthcare. <a href=\"https:\/\/doi.org\/10.61838\/kman.isslp.3.3.5\">https:\/\/doi.org\/10.61838\/kman.isslp.3.3.5<\/a><br>Levesque, A., Li, H. Z., &amp; Bohemier, M. (2013). Cultural variations in health conceptions: A qualitative approach. Pimatisiwin, 11(2), 215-229.<br>Levesque, A., &amp; Li, H. Z. (2014). The relationship between culture, health conceptions, and health practices: A qualitative\u2013quantitative approach.\u00a0<em>Journal of Cross-Cultural Psychology, 45<\/em>(4), 628\u2013645.\u00a0<a href=\"https:\/\/psycnet.apa.org\/doi\/10.1177\/0022022113519855\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/doi.org\/10.1177\/0022022113519855<\/a><br>Li, C., Abdulkerim, N. S., Jordan, C. A., &amp; Son, C. G. E. (2017). Overcoming communication barriers to healthcare for culturally and linguistically diverse patients. <em>North American Journal of Medical Sciences, 10<\/em>(3), 103\u2013109. <a href=\"https:\/\/doi.org\/10.7156\/najms.2017.1003103\">https:\/\/doi.org\/10.7156\/najms.2017.1003103<\/a><br>Liberty Language Services. (2020).\u00a0<em>Language access in healthcare<\/em>. Retrieved from\u00a0<a href=\"https:\/\/www.libertylanguageservices.com\/\">https:\/\/www.libertylanguageservices.com\/<\/a><br>Lor, M., &amp; Martinez, G. A. (2020). Scoping review: Definitions and outcomes of patient\u2013provider language concordance in healthcare. <em>Patient Education and Counseling, 103<\/em>(9), 1755\u20131766. <a href=\"https:\/\/doi.org\/10.1016\/j.pec.2020.05.025\">https:\/\/doi.org\/10.1016\/j.pec.2020.05.025<\/a><br>Magwa, W. 2009. (forthcoming) Language planning and policy for mass education: A case for Zimbabwe. Cape Town: CASAS<br>Magwa, W. (2010).\u00a0<em>Language policy in Zimbabwe<\/em>. CASAS.<br>Magwa, L. (2016). Power in the classroom and pupil\u2019s achievement in secondary schools: The case of Masvingo District, Zimbabwe. <em>Int. J. Engl. Educ<\/em>, <em>5<\/em>, 281-289.<br>Makoni, S., et al. (2006).\u00a0<em>Disinventing and reconstituting languages<\/em>. Multilingual Matters.<br>Meeuwesen, L., et al. (2020). Cross-linguistic medication instructions. <em>Patient Education and Counseling, 103<\/em>(5), 920-927.<br>Meuter, R., Gallois, C., Segalowitz, N., Ryder, A. G., &amp; Hocking, J. (2015). Overcoming language barriers in healthcare: A protocol for investigating safe and effective communication when patients or clinicians use a second language<em>. BMC Health Services Research, 15,<\/em> Article 371. <a href=\"https:\/\/doi.org\/10.1186\/s12913-015-1024-8\">https:\/\/doi.org\/10.1186\/s12913-015-1024-8<\/a><br>Msindo, E. (2005). Language and Ethnicity in Matabeleland: Ndebele-Kalanga Relations in Southern Zimbabwe, 1930-1960. <em>The International Journal of African Historical Studies<\/em>, <em>38<\/em>(1), 79\u2013103. <a href=\"http:\/\/www.jstor.org\/stable\/40036464\">http:\/\/www.jstor.org\/stable\/40036464<\/a><br>Maseko, B., &amp; Matunge, P. (2020). Language ideologies and language practices in health services: Patients\u2019 experiences in post-colonial Zimbabwe. <em>Alternation: Interdisciplinary Journal for the Study of the Arts and Humanities in Southern Africa,<\/em>(Special Issue 36), Article 14. <a href=\"https:\/\/doi.org\/10.29086\/2519-5476\/2020\/sp36a14\">https:\/\/doi.org\/10.29086\/2519-5476\/2020\/sp36a14<\/a><br>Maseko, P., &amp; Ndlovu, W. (2013). Indigenous languages in Zimbabwean media. <em>Journal of Southern African Studies, 39<\/em><br>Maseko, B., &amp; Nozizwe, D. (2021). <em>Language, ethnicity and politics of exclusion in Zimbabwe<\/em>. ResearchGate. <a href=\"https:\/\/www.researchgate.net\/publication\/350651062\">https:\/\/www.researchgate.net\/publication\/350651062<\/a><br>Ministry of Health, New Zealand. (2018). <em>M\u0101ori health models \u2013 Te Whare Tapa Wh\u0101<\/em>. <a href=\"https:\/\/www.health.govt.nz\/maori-health\/maori-health-models\/te-whare-tapa-wha\">https:\/\/www.health.govt.nz\/maori-health\/maori-health-models\/te-whare-tapa-wha<\/a><br>MoHCC. (2022). <em>Zimbabwe hospital readmission rates.<\/em> Ministry of Health and Child Care. <a href=\"http:\/\/www.mohcc.gov.zw\/?option=com_phocadownload&amp;view=category&amp;id=12&amp;Itemid=740\">http:\/\/www.mohcc.gov.zw\/?option=com_phocadownload&amp;view=category&amp;id=12&amp;Itemid=740<\/a><br>Ncube, G., &amp; Siziba, G. (2017). Compelled to perform in the \u201coppressor\u2019s\u201d language? Ndebele performing artists and Zimbabwe\u2019s Shona-centric habitus. <em>Journal of Southern African Studies, 43<\/em>(4), 825\u2013836. <a href=\"https:\/\/doi.org\/10.1080\/03057070.2017.1313609\">https:\/\/doi.org\/10.1080\/03057070.2017.1313609<\/a><br>Ndhlovu, F. (2008a). The politics of language and nationality in Zimbabwe: Nation building or empire building? <em>South African Journal of African Languages, 28<\/em>(1), 1\u201310. <a href=\"https:\/\/doi.org\/10.1080\/02572117.2008.10587297\">https:\/\/doi.org\/10.1080\/02572117.2008.10587297<\/a><br>Ndlovu, L. (2020). Health care providers&#8217; experience of research activities in public sector health facilities in the Western Cape Province of South Africa. \u00a0<a href=\"http:\/\/hdl.handle.net\/11427\/32951\">http:\/\/hdl.handle.net\/11427\/32951<\/a><br>Ndlovu, P. (2024). Women\u2019s right to access family planning, information and services during humanitarian emergencies: a case of cyclone idai in Chipinge and Chimanimani districts of Zimbabwe. <a href=\"https:\/\/hdl.handle.net\/10566\/20162\">https:\/\/hdl.handle.net\/10566\/20162<\/a><br>Nhongo, R., &amp; Tshotsho, B. P. (2020). Is terminology the real problem in failure to implement STEM education in African languages? Translanguaging as an intervention strategy. <em>Multicultural Education, 4<\/em>(4), 78\u201389. https:\/\/doi.org\/10.5281\/zenodo.4251516<br>Nhongo, R., &amp; Tshotsho, B. P. (2021). The problematics of language-in-education policies in post-independence in Zimbabwe.\u00a0<em>Journal of Asian and African Studies<\/em>,\u00a0<em>56<\/em>(6), 1304-1317. <a href=\"https:\/\/doi.org\/10.1177\/0021909620962529\">https:\/\/doi.org\/10.1177\/0021909620962529<\/a><br>Nkomo, D., &amp;\u00a0 Maseko, B. (2017). Sixteen Officially Recognised Languages: Milestones and Challenges for Linguistic Democracy in Zimbabwe. In M. K. Ralarala, K.\u00a0 Barris, E. Ivala &amp; S. Siyepu,\u00a0 (eds.), <em>African Languages and Language Practice Research in the 21st Century: Interdisciplinary Themes and Perspectives<\/em> (pp. 241-250). Cape Town: CASAS<br>Piller, I. (2021). Language and social justice. In J. M. Stanlaw (Ed.), <em>The international encyclopedia of linguistic anthropology<\/em> (pp. 1\u20137). Wiley-Blackwell. <a href=\"https:\/\/doi.org\/10.1002\/9781118786093.iela0416\">https:\/\/doi.org\/10.1002\/9781118786093.iela0416<\/a><br>Saigal, T., &amp; Lewis, K. (2023). Healthcare in patients with limited English proficiency and linguistic diversity in medicine. In <em>Cases on Diversity, Equity, and Inclusion for the Health Professions Educator<\/em> (pp. 130\u2013148). IGI Global. <a href=\"https:\/\/doi.org\/10.4018\/978-1-6684-5493-0.ch008\">https:\/\/doi.org\/10.4018\/978-1-6684-5493-0.ch008<\/a><br>Tukuitonga, C. (2018). Interview with Dr Colin Tukuitonga: from crisis to action in Pacific communities.\u00a0<em>Public Health Research and Practice<\/em>,\u00a0<em>28<\/em>(4), e2841827. <a href=\"https:\/\/doi.org\/10.17061\/phrp2841827\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/doi.org\/10.17061\/phrp2841827<\/a><br>Thondhlana J . (2000). <em>Contrastive rhetoric in Shona and English<\/em>. Harare: University of Zimbabwe Publications<br>Thuube, R., &amp; Ekanjume-Ilongo, B. (2018). Exploring the impact of linguistic barriers on health outcomes: A linguistic analysis of ad hoc medical interpreting in Lesotho hospitals.\u00a0<em>South African Journal of African Languages<\/em>,\u00a0<em>38<\/em>(2), 159-166. <a href=\"https:\/\/doi.org\/10.1080\/02572117.2018.1463704\">https:\/\/doi.org\/10.1080\/02572117.2018.1463704<\/a><br>Vidaeff, A. C., Kerrigan, A. J., &amp; Monga, M. (2015). Cross-cultural barriers to health care. <em>Southern Medical Journal, 108<\/em>(1), 1\u20134. <a href=\"https:\/\/doi.org\/10.14423\/SMJ.0000000000000221\">https:\/\/doi.org\/10.14423\/SMJ.0000000000000221<\/a><br>WHO. (2019). <em>Equitable health communication guidelines.<\/em> World Health Organization.<br>Woods, A. P. et al. (2022). Limited English proficiency and clinical outcomes after hospital-based care in English-speaking countries: A systematic review. <em>Journal of General Internal Medicine, 37<\/em>(8), 2050\u20132061. <a href=\"https:\/\/doi.org\/10.1007\/s11606-021-07348-6\">https:\/\/doi.org\/10.1007\/s11606-021-07348-6<\/a><br>Yeo, S. (2004). Language barriers and access to care.\u00a0<em>Annual review of nursing research<\/em>,\u00a0<em>22<\/em>, 59-76. <a href=\"https:\/\/pubmed.ncbi.nlm.nih.gov\/15368768\/\">https:\/\/pubmed.ncbi.nlm.nih.gov\/15368768\/<\/a><\/p><\/div><\/div>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"145\" height=\"50\" src=\"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/image.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-2538\" style=\"width:119px;height:auto\"\/><\/figure>\n\n\n\n<div id=\"section-g-6264hl4\" class=\"wp-block-gutentor-e1 section-g-6264hl4 gutentor-element gutentor-element-advanced-text text-align-justify-desktop\"><div class=\"gutentor-text-wrap\"><p class=\"gutentor-text\">Copyright for all articles published in&nbsp;<strong>ATRAS&nbsp;<\/strong>belongs to the author. The authors also grant permission to the publisher to publish, reproduce, distribute, and transmit the articles.&nbsp;<strong>ATRAS&nbsp;<\/strong>publishes accepted papers under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0) License. Authors submitting papers for publication in&nbsp;<strong>ATRAS&nbsp;<\/strong>agree to apply the CC BY-NC 4.0 license to their work. For non-commercial purposes, anyone may copy, redistribute material, remix, transform, and construct material in any media or format, provided that the terms of the license are observed and the original source is properly cited.<\/p><\/div><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Culture, health, incongruity, language, medical interpretation, Zimbabwe<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":3512,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[926],"tags":[],"class_list":["post-3592","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-vol-07-n01-2026"],"gutentor_comment":0,"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.6 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Article 23 Issue 01 vol 7 January 2026 - ATRAS journal<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Culture, health, incongruity, language, medical interpretation, Zimbabwe\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/?p=3592\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Article 23 Issue 01 vol 7 January 2026\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Culture, health, incongruity, language, medical interpretation, Zimbabwe\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/?p=3592\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"ATRAS journal\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/p\/ATRAS-journal-100083161450894\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2026-01-15T08:00:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2026-02-02T18:14:36+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/article-200x200-1.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"200\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"200\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"atras\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:title\" content=\"Article 23 Issue 01 vol 7 January 2026\" \/>\n<meta name=\"twitter:description\" content=\"Culture, health, incongruity, language, medical interpretation, Zimbabwe\" \/>\n<meta name=\"twitter:image\" content=\"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/article-200x200-1.png\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"atras\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"9 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/?p=3592#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/?p=3592\"},\"author\":{\"name\":\"atras\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/ad5e6fcff0b37638480b00e92868cd64\"},\"headline\":\"Article 23 Issue 01 vol 7 January 2026\",\"datePublished\":\"2026-01-15T08:00:00+00:00\",\"dateModified\":\"2026-02-02T18:14:36+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/?p=3592\"},\"wordCount\":1881,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/?p=3592#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2026\\\/01\\\/article-200x200-1.png\",\"articleSection\":[\"Vol 07 N01 2026\"],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/?p=3592\",\"url\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/?p=3592\",\"name\":\"Article 23 Issue 01 vol 7 January 2026 - ATRAS journal\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/?p=3592#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/?p=3592#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2026\\\/01\\\/article-200x200-1.png\",\"datePublished\":\"2026-01-15T08:00:00+00:00\",\"dateModified\":\"2026-02-02T18:14:36+00:00\",\"description\":\"Culture, health, incongruity, language, medical interpretation, Zimbabwe\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/?p=3592#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/?p=3592\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/?p=3592#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2026\\\/01\\\/article-200x200-1.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2026\\\/01\\\/article-200x200-1.png\",\"width\":200,\"height\":200},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/?p=3592#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Article 23 Issue 01 vol 7 January 2026\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/\",\"name\":\"ATRAS journal\",\"description\":\"ATRAS is a double-blind, peer-reviewed, and multidisciplinary journal issued by the Faculty of Letters, Languages, and Arts, Saida University\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/#organization\"},\"alternateName\":\"ATRAS journal\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/#organization\",\"name\":\"ATRAS journal\",\"alternateName\":\"ATRAS is a double-blind, peer-reviewed, and multidisciplinary journal issued by the Faculty of Letters, Languages, and Arts, Saida University\",\"url\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/05\\\/logo-512x512-1.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/05\\\/logo-512x512-1.png\",\"width\":512,\"height\":512,\"caption\":\"ATRAS journal\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/p\\\/ATRAS-journal-100083161450894\\\/\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/ad5e6fcff0b37638480b00e92868cd64\",\"name\":\"atras\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/607d3e9ced6ad1403645c0d9854f1d33abaeefbd7fecc154ab8216f3dd005418?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/607d3e9ced6ad1403645c0d9854f1d33abaeefbd7fecc154ab8216f3dd005418?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/607d3e9ced6ad1403645c0d9854f1d33abaeefbd7fecc154ab8216f3dd005418?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"atras\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/atras-univ-saida.dz\\\/en\\\/?author=2\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Article 23 Issue 01 vol 7 January 2026 - ATRAS journal","description":"Culture, health, incongruity, language, medical interpretation, Zimbabwe","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/?p=3592","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Article 23 Issue 01 vol 7 January 2026","og_description":"Culture, health, incongruity, language, medical interpretation, Zimbabwe","og_url":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/?p=3592","og_site_name":"ATRAS journal","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/p\/ATRAS-journal-100083161450894\/","article_published_time":"2026-01-15T08:00:00+00:00","article_modified_time":"2026-02-02T18:14:36+00:00","og_image":[{"width":200,"height":200,"url":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/article-200x200-1.png","type":"image\/png"}],"author":"atras","twitter_card":"summary_large_image","twitter_title":"Article 23 Issue 01 vol 7 January 2026","twitter_description":"Culture, health, incongruity, language, medical interpretation, Zimbabwe","twitter_image":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/article-200x200-1.png","twitter_misc":{"Written by":"atras","Est. reading time":"9 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/?p=3592#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/?p=3592"},"author":{"name":"atras","@id":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/#\/schema\/person\/ad5e6fcff0b37638480b00e92868cd64"},"headline":"Article 23 Issue 01 vol 7 January 2026","datePublished":"2026-01-15T08:00:00+00:00","dateModified":"2026-02-02T18:14:36+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/?p=3592"},"wordCount":1881,"publisher":{"@id":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/?p=3592#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/article-200x200-1.png","articleSection":["Vol 07 N01 2026"],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/?p=3592","url":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/?p=3592","name":"Article 23 Issue 01 vol 7 January 2026 - ATRAS journal","isPartOf":{"@id":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/?p=3592#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/?p=3592#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/article-200x200-1.png","datePublished":"2026-01-15T08:00:00+00:00","dateModified":"2026-02-02T18:14:36+00:00","description":"Culture, health, incongruity, language, medical interpretation, Zimbabwe","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/?p=3592#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/?p=3592"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/?p=3592#primaryimage","url":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/article-200x200-1.png","contentUrl":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/article-200x200-1.png","width":200,"height":200},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/?p=3592#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Article 23 Issue 01 vol 7 January 2026"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/#website","url":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/","name":"ATRAS journal","description":"ATRAS is a double-blind, peer-reviewed, and multidisciplinary journal issued by the Faculty of Letters, Languages, and Arts, Saida University","publisher":{"@id":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/#organization"},"alternateName":"ATRAS journal","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/#organization","name":"ATRAS journal","alternateName":"ATRAS is a double-blind, peer-reviewed, and multidisciplinary journal issued by the Faculty of Letters, Languages, and Arts, Saida University","url":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/wp-content\/uploads\/2024\/05\/logo-512x512-1.png","contentUrl":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/wp-content\/uploads\/2024\/05\/logo-512x512-1.png","width":512,"height":512,"caption":"ATRAS journal"},"image":{"@id":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/p\/ATRAS-journal-100083161450894\/"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/#\/schema\/person\/ad5e6fcff0b37638480b00e92868cd64","name":"atras","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/607d3e9ced6ad1403645c0d9854f1d33abaeefbd7fecc154ab8216f3dd005418?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/607d3e9ced6ad1403645c0d9854f1d33abaeefbd7fecc154ab8216f3dd005418?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/607d3e9ced6ad1403645c0d9854f1d33abaeefbd7fecc154ab8216f3dd005418?s=96&d=mm&r=g","caption":"atras"},"url":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/?author=2"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3592","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=3592"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3592\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3602,"href":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3592\/revisions\/3602"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/3512"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=3592"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=3592"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/atras-univ-saida.dz\/en\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=3592"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}