Title: The Role of Arabic Language in the Usuli Cognitive Framework: Investigating Linguistic Functionality and Polemical Dialogues
Abdeslam Abi
University of Batna1-lhadj lakhdar/Algeria
abdeslam.abi@univ-batna.dz
https://orcid.org/0009-0008-4798-0700
Mohamed yazid salem
University of Batna1-lhadj lakhdar/Algeria
mohamedyazid.salem@univ-batna.dz
https://orcid.org/my-orcid?orcid=0009-0005-3128-6747
Abstract
This article aims to explore the status of the Arabic language within the Usuli epistemological framework, addressing it from two perspectives. The first perspective is its role as the language of the sacred revelation and the language of the explanatory discourse that engages with it, particularly in the field of deriving legal rulings (ahkam shar‘iyya). It treats the Arabic language as a natural language, governed by a linguistic system similar to other natural languages, consisting of various linguistic levels employed to understand the meanings of words and syntactic structures that form Sharia discourse. The second perspective emphasizes the Arabic language as the primary tool used by scholars of various Islamic theological sects, each according to its doctrinal stance, to support their positions in what is known as doctrinal polemics. These polemical debates involved both linguistic and non-linguistic tools, and the theological disputes between Islamic sects served as an arena for establishing and affirming the fundamental principles of their doctrinal and intellectual schools. The article employs a descriptive methodology, tracing the role occupied by the Arabic language in Usuli thought and analyzing how it was utilized in the derivation of legal rulings on one hand, and how the theological schools viewed it as both the material and interpretive tool of religious discourse on the other hand.
Keywords: doctrinal debates, theological inference, theological polemics, Usuli thought
How to Cite this Paper :
عبد السلام عابي, محمد يزيد سالم .(2025) . اللغة العربية في النموذج المعرفي الأصولي: من الوظيفة اللسانية إلى السجالات الكلامية، 6(2)، 545-561
References:
ابْنُ أَبِي العِزِّ، أَبُو جَعْفَر اَلدِّينِ عَليُّ بْنُ عَليِّ بْن مُحَمَّدِ الحَنَفيّ ت792هـ.( 1988م). شَرْحُ العَقِيدَةِ الطَّحَاوِيَّةِ. ط9. المَكْتَبُ الإِسْلاميُّ. بيَرُوتُ. لُبْنَانُ.
اِبْنُ أَبِي شَيْبَةَ، مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمانَ ت297هــ.( 1998م). العَرْشُ وَمَا رُوِيَ فِيه. ط1. تَحْقيقُ: مُحَمَّد بْنُ خَلِيفَة بْن عَلِيّ التَّمِيمِيِّ. مَكْتَبَةُ الرُّشْدِ. الرِّيَاضُ. المَمْلَكَةُ العَرَبيَّةُ السُّعوديَّةُ.
ابْنُ تَيْميَّةَ.( 2004م). مَجْموعُ الفَتَاوَى. ط1. مُجَمَّعُ المَلِكِ فَهْدٍ لِطِبَاعَةِ المُصْحَفِ لِشَريفٍ. المَدِينَةُ المُنَوَّرَةُ. المَمْلَكَةُ العَرَبيَّةُ السُّعُودِيَّةُ.
ابْنُ تَيْمِيَّة، أَبُو العَبَّاسِ تَقَيُّ الدّينُ أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الحَلِيمِ ت728هــ.( 1992م). دَرْءُ تُعارِضِ العَقْلِ والنَّقْلِ. ط2. تَحْقيقُ: مُحَمَّد رَشَاد سَالِم، جَامِعَةُ اَلْإِمَامِ مُحَمَّد بْن سُعُودٍ الإِسْلَاميَّةِ. المَمْلَكَةُ العَرَبيَّةُ السُّعوديَّةُ .
ابْنُ خَلْدُون، أَبُو زَيْدٍ وَليُّ الدِّينِ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدِ الإِشْبيليُّ التّونِسِيُّ القّاهِريُّ المَالِكِيُّ ت 808ه. (1981م). العِبَرُ وَديوانُ المبتدأ وَالْخَبَرِ فِي تَارِيخِ العَرَبِ والْبَرْبَرِ وَمَنْ عَاصَرَهُمْ مِنْ ذَوِي الشَّأْنِ الأَكْبَرِ. ط1. دَارُ الفِكْرِ. بيَرُوتُ. لُبْنَانُ.
ابْنُ قُتَيْبَة، أَبُو مُحَمَّدِ عَبْدِ اللَّهِ بْنُ مُسْلِمٍ الدّينَوَريُّ ت276هـ.( 2007م). تَأْويلُ مُشْكِلِ القُرْآنِ. ط2. تَحْقيقُ: إِبْراهيمُ شَمْسُ الدِّينِ. دَارُ الكُتُبِ العِلْمِيِّةِ. بيَرُوتُ. لُبْنَانُ.
الأَزْهَريُّ، أَبُو مَنْصُور َمُحْمدِ بْنُ أَحْمَدَ ت370هـ.( 2001م). تَهْذيبُ اللُّغَةِ. ط1. تَحْقيقُ: مُحَمَّدِ عَوَضٍ مُرْعِبٍ. دَارُ إِحْياءِ التُّرَاثِ العَرَبيِّ.بيَرُوتُ. لُبْنَانُ.
اَلْنَبْهانُ، مُحَمَّدُ فَارُوقٍ.( 2005م). المَدْخَلُ إِلَى عُلومِ القُرْآنِ. ط1. دَارُ عالِمِ القُرْآنِ. حَلَب. سُورِيَا.
بَسَنَدِيّ، خَالِد بْن عَبْدِ الكَرِيمِ.( 2009م).” المُخَاطَبُ وَالْمُعْطَياتِ السِّيَاقِيَّةِ فِي كِتَابِ سِيبَوَيْه”، مَجَلَّةُ الدِّرَاسَاتِ اللُّغَويَّةِ وَالأَدَبِيَّةِ. الجامِعَةُ الإِسْلَامِيَّةُ العالَمِيَّةُ. مَالِيزْيَا. 1(1).
تُومَاسْ، س. كَوْنُ.(1992م). بِنْيَةُ الثَّوْرَاتِ العِلْميَّةِ. تَرْجَمَةُ: شَوْقِي جَلال. د ط. عالَمُ المَعْرِفَةِ. المَجْلِسُ الوَطَنيُّ لِلثَّقَافَةِ والْفُنونِ والْآدَابِ.الكوَيْتُ.
تُومَاسْ، س. كَوْنُ.(2007م). بِنْيَةُ الثَّوْرَاتِ العِلْميَّةِ. تَرْجَمَةُ: د/ حَيْدَرِ حاجِّ إِسْماعيلَ. ط1. المُنَظَّمَةُ العَريبَةُ لِلتَّرْجَمَةِ.بيَرُوتُ. لُبْنَانُ.
جُمُعَةَ، عَلِيّ مُحَمَّدٍ.( 1996م). عِلْمُ أُصُولِ الفِقْهِ وَعَلَاقَتُهُ بِاَلْفَلْسَفَةِ الإِسْلاميَّةِ. ط1. المَعْهَدُ العَالِي لِلْفِكْرِ الإِسْلَامِيِّ. القاهِرَةُ. مِصْرُ.
حَنَفِي، حَسَن.( 2004م). مِنَ النَّصِّ إِلَى الوَاقِعِ. ط1. مَرْكَزُ الكِتابِ لِلنَّشْرِ. القاهِرَةُ. مِصْرُ.
الدَّارِمِيُّ، أَبُو سَعِيدٍ ت280هــ.( 2012م). نَقْضُ الإِمَامِ أَبِي سَعِيدِ عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ عَلَى المَرِيسِي اَلْجَهَمِّيّ العَنِيدِ فِيمَا افْتَرَى عَلَى اللَّهِ- عَزَّ وَجَلَّ- مِنْ التَّوْحِيدِ. ط1. تَحْقيقُ: أَبُو عاصِمٍ الشَّوَامِيُّ الأَثَرِيِّ. المَكْتَبَةُ الإِسْلاميَّةُ لِلنَّشْرِ وَالتَّوْزِيعِ. القَاهِرَةُ. مِصْرُ.
دَرْقَاوِيّ، مُخْتَار.(2012م).” نَظَريَّةُ اَلِاقْتِضَاءِ فِي المُدَوِّنَةِ الأُصُوليَّةِ: مُقارَبَةٌ تَداوُليَّةٌ”. مَجَلَّةُ عَلَامَاتٍ. المَغْرِب. العَدَدُ38. ص149- 159.
رَمَضانُ، يَحْي.( 2007م). القِرَاءَةُ فِي الخِطَابِ الأُصُولِيِّ: الإِسْتِرَاتِيجيَّةُ وَ اَلْإِجْرَاءُ. ط1. عالَمُ الكُتُبِ الحَدِيثِ. عَمَّان الأُرْدُنُّ.
الزَّمَخْشَرِيُّ، جَارُ اللَّهِ أَبِي القَاسِمِ مَحْمودُ بْنُ عُمَر ت538هـ( 1987م). الكَشّافُ عَنْ حَقائِقِ غَوامِضِ التَّنْزيلِ وَعُيونِ الأَقَاوِيلِ فِي وُجوهِ التَّأْويلِ. ط3. دَارُ الكِتابِ العَرَبيِّ. بَيْروتُ. لُبْنَانُ.
الزَّمَخْشَرِيُّ،( 1993م). المُفَصَّلُ فِي صَنْعَةِ الإِعْرَابِ. تَحْقِيقُ: عَلِيّ أَبُو مَلْحَمٍ. ط1. مَكْتَبَةُ الهِلالِ. بَيْرُوت. لُبْنَان.
الشّاطِبيُّ، أَبُو إِسْحاقَ إِبْراهيمُ بْنُ مُوسَى بْنُ مُحَمَّدِ اللَّخْمي ت790هـ.( 1997م). المُوافَقَاتُ. تَقْدِيمُ: بَكْرِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ أَبُو زَيْدٍ. تَحْقيقُ: أَبُو عُبَيْدَةَ مَشْهُورُ بْنُ حَسَن آلِ سَلْمان. ط1. دَارُ ابْنُ عَفَّانَ.المَمْلَكَةُ العَرَبيَّةُ السُّعوديَّةُ.
الشّافِعيُّ، الإِمامُ اَلْمَطْلَبيُّ مُحَمَّدُ بْنُ إِدْريسَ ت204هــ.( 1940م). الرِّسَالَةُ فِي أُصُولِ الفِقْهِ. ط1. مَكْتَبَةُ الحَلَبِيِّ. مِصْرُ.
عُثْمان، صَلَاح.( 2001م). النَّمُوذَجُ العِلْميُّ بَيْنَ الخَيالِ والْواقِعِ: بَحْثٌ فِي مَنْطِقِ التَّفْكِيرِ العِلْمِيِّ. ط1. مُنْشَأَةُ المَعَارِفِ بِالْإِسْكَنْدَرِيَّةِ .مِصْرُ.
مُدَقَّنُ، هَاجِر.( 2011م).” التَّحْلِيلُ التَّدَاوُلِيُّ: الأُفُقُ النَّظَريُّ وَاَلْإِجْراءُ التَّطْبيقيُّ فِي الجُهُودِ التَّعْرِيفيَّةِ العَرَبيَّةِ”. مَجَلَّةُ الأَثَرِ. كُلّيَّةُ الْآدَابِ وَاللُّغَاتِ. وَرَقَلَةُ. الجَزائِرُ. عَدَدٌ خاصٌّ بِأَشْغالِ المُلْتَقَى الدّوَليِّ الثّالِثِ فِي تَحْليلِ الخِطَابِ. 10(11). ص 124-131.
المَسِيرِيّ، عَبْدُ الوَهَّابِ.( 2002م).اللُّغَةُ والْمَجازُ بَيْنَ التَّوْحيدِ وَوَحْدَةِ الْوَجُودَ. طِ1. دَارُ الشُّرُوقِ. القاهِرَةُ. مِصْرُ.
مُطَلب، مُحَمَّد عَبد اللَّطيف. ( 1985م). الفَلْسَفَةُ وَالفيزْياء. د ط. دَائرَةُ الشُّؤون الثَّقافية والنّشر. بَغْدَادُ. العرَاقُ.
المِيلَاد، زَكِيّ.(2013م). تَجْديدُ أُصُولِ الفِقْهِ. ط1. اَلْمَرْكَزُ اَلثَّقافيُّ اَلْعَرَبيُّ. الدّارُ البَيْضاءُ. المغرب.
النَّمْلَةُ، عَبْدُ الكَرِيمِ.( 1996م). إِتْحَافُ ذَوِي البَصَائِرِ بِشَرْحِ رَوْضَةِ النَّاظِرِ. ط1. دَارُ العَاصِمَةِ لِلْنَّشْرِ وَالتَّوْزِيعِ. المَمْلَكَةُ العَرَبيَّةُ السُّعوديَّةُ.
الوَاحِدِيُّ، أَبُو الحَسَنِ عَليُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنُ مُحَمَّدٍ ت468هـ.( 2009م). التَّفْسِيرُ البَسِيطُ. ط1. نَشْرُ: عِمادَةُ البَحْثِ العِلْميِّ- جامِعَةُ اَلْإِمامِ مُحَمَّدِ بْنِ سُعُودٍ الإِسْلاميَّةِ. السُعُوديَّة.
يونُسُ عَلِيّ، مُحَمَّد مُحَمَّد.( 2007م).المَعْنَى وَظِلَالُ المَعْنَى: أَنْظِمَةُ الدِّلَالَةِ العَرَبيَّةِ. ط2. دَارُ المَدَارِ الإِسْلَامِيِّ.بيَرُوتُ. لُبْنَانُ.
يونُسُ عَلِيّ، مُحَمَّد مُحَمَّد،( 2004م). مُقَدِّمَةٌ فِي عِلْمي الدَّلالَةِ وَالتَّخَاطُبِ. ط1. دَارُ الكِتَابِ الجَدِيدَةِ- المُتَّحِدَةِ. لِيبْيَا.

Copyright for all articles published in ATRAS belongs to the author. The authors also grant permission to the publisher to publish, reproduce, distribute, and transmit the articles. ATRAS publishes accepted papers under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0) License. Authors submitting papers for publication in ATRAS agree to apply the CC BY-NC 4.0 license to their work. For non-commercial purposes, anyone may copy, redistribute material, remix, transform, and construct material in any media or format, provided that the terms of the license are observed and the original source is properly cited.





































































