Title: The linguistic and iconic elements in the discourse of Corona caricature
اللساني والأيقوني في خطاب كاريكاتير كورونا
Samra AMOR
Sheikh Echahid Larbi Tebessi University – Tebessa
Samra.amor@univ-tebessa.dz
https://orcid.org/0000-0002-4368-2086
Abstract
This article explores caricature as a genre that accommodates a range of interpretative discourses. It serves as both a point of departure and convergence for various forms that evoke the possibilities of semantic construction, seeking realization in the realm of art and drawing. The caricature aims to reproduce facts and events through drawing and its various tools. Our objective is to uncover the latent meaning—the abstract face of a concrete world. We seek to trace the effects that the artist’s brush leaves on the self and to highlight the tools that govern caricature, linking the act of speaking with the act of depiction: word, voice, composition, meaning, lexical units, and iconic configurations that shape the subjects and worlds of the illustrations. Based on these general principles, we attempt to analyze a selection of cartoons related to the topic of COVID-19, reading them as a discourse of illness—emerging in diverse contexts and conditions—as a focal point where a series of utterances and descriptions are revealed through drawings, images, and words that reflect dreams, politics, ethics, and authority.
Keywords: Caricature, Coronavirus, Discourse Analysis, Icon, Linguistics
How to Cite this Paper :
سمرة عمر .(2025) . اللساني والأيقوني في خطاب كاريكاتير كورونا. مجلة أطراس، 6(2)، 666-680
References:
ابن الأثير، ضياء الدين. (1995). المثل السائر. ط5. المكتبة العصرية. لبنان.
ابن جني، أبو الفتح عثمان. (2008). الخصائص. ط3. دار الكتب العلمية. لبنان.
إسماعيل، محمد حسام الدين، (2004). ساخرون وثوار: دراسات علاماتية وثقافية في الإعلام العربي. ط1.
دار العربي للنشر والتوزيع. مصر.
بنكراد، سعيد. (2003). الصورة: بين وهم الاستنساخ واستيهامات النظرة. http://saidbengrad.free.fr/ar/image.htm
جرمان كلود، ولوبلون ريمون. (1997). علم الدلالة. ط1. منشورات جامعة قار يونس. ليبيا.
حركات، مصطفى. (1998). الصوتيات والفونولوجيا. ط1. المكتبة العصرية. لبنان.
حسام الدين، كريم زكي. (2000). التحليل الدلالي (إجراءاته ومناهجه). ط1. دار غريب للنشر. مصر.
حسان، تمام. (2001). اللغة بين المعيارية والوصفية. ط3. عالم الكتب. مصر.
حمادة، ممدوح. (1999). فن الكاريكاتير من جدران الكهوف إلى أعمدة الصحافة. ط1. دار عشتروت للنشر. سوريا
حمادة، ممدوح. (2000). فن الكاريكاتير في الصحافة الدورية. ط1. دار عشتروت للنشر. سوريا.
الراجحي، عبده. (1973). التطبيق الصرفي. ط1. دار النهضة العربية للطباعة والنشر. لبنان.
الزموري، عمر بوحفص. (دت). فتح اللطيف في التصريف على البسط والتعريف. ط1. دار الهدى. الجزائر.
الزيدي، كاصد. (2005). فقه اللغة العربية. ط1. دار الفرقان للطباعة والنشر والتوزيع. الأردن.
السالم، حمدان. (2014). الكاريكاتير في الصحافة. ط1. دار أسامة للنشر والتوزيع. الأردن.
الشعشاع، طلال فهد. (2011). فن الكاريكاتير. ط1. مؤسسة الانتشار العربي. لبنان.
عبد التواب، أحمد. (2018). الكاريكاتير السياسي محليا وعالميا -اللغة والفكاهة والنظرية البراجماتية-. ط1. مجموعة النيل العربية للنشر والتوزيع. مصر.
القضاة، علي منعم. (2008). الصحافة الأردنية واتفاقيات السلام، ط1. دار كنوز المعرفة. الأردن.
كامل، وفاء. (2003). بحوث في العربية المعاصرة، ط1. عالم الكتب. مصر.
ALBIN, Michel. (1968). Dictionnaire Encyclopédia Universalis, Volume3 .Editeurs Paris. France.
CEBE ,Jean Pierre. (1966). La Caricature et la Parodie. Editions Debocard. Paris.
Larousse. (2023). Le Grand Larousse Illustré Larousse. France.
Le Robert. (2023). Le Petit Robert: Dictionnaire de la Langue Française. France.
MORIN, Violette. (1970). Le Dessin Humoristique, revue Communications .N15. Editions Seuil .Paris.
Topuz, Hifzi. (1970). Caricature et Société. Editions Mame, France.

Copyright for all articles published in ATRAS belongs to the author. The authors also grant permission to the publisher to publish, reproduce, distribute, and transmit the articles. ATRAS publishes accepted papers under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0) License. Authors submitting papers for publication in ATRAS agree to apply the CC BY-NC 4.0 license to their work. For non-commercial purposes, anyone may copy, redistribute material, remix, transform, and construct material in any media or format, provided that the terms of the license are observed and the original source is properly cited.





































































